BAGerman Philology (sub-programme of academic program Philology)
Study location | Latvia, Riga |
---|---|
Type | Undergraduate, full-time |
Nominal duration | 3 years (180 ECTS) |
Study language | combined English/German |
Awards | BA (Bachelor (Bachelor of Humanities in Language Studies)) |
Course code | 22557 |
Accreditation | Study program is licensed, will be accredited within two years |
Tuition fee | €3,350 per year |
---|---|
Application fee | €170 one-time The application fee is non-refundable. The application will be processed after the payment receipt is uploaded to the system. |
Deposit | €500 one-time Students from third countries outside the EU/EEA must make a one-time payment in full, with the full year’s tuition due upon arrival. The deposit is intended to cover potential immigration charges and is refundable upon request after graduation. |
Registration fee | €200 one-time |
Entry qualification | High school / secondary education (or higher) Lisans derecesi çalışmaları için başvuran adaylar ortaokul/lise eğitimlerini tamamlamış olmalıdır. Giriş yeterlilik belgeleri aşağıdaki dillerde kabul edilebilir: İngilizce ve Letonca. Genellikle okulunuz size uygun bir transkript sağlayabilir. Durum böyle değilse, resmi çevirilerin yanı sıra orijinalin onaylı kopyalarını da talep edeceksiniz. Başvuranlar hem orijinal dil okul belgelerini hem de İngilizce çevirilerini yüklemelidir. Üniversiteye vardığınızda, orijinal giriş yeterlilik belgelerinizi yanınızda getirmelisiniz. Applicants applying for undergraduate degree studies must have completed their secondary/high school education. Entry qualifying documents are acceptable in the following languages: English and Latvian. Often, your school can provide you with a proper transcript. If this is not the case, you will require official translations as well as certified copies of the original. Applicants must upload both original language schooling documents and English translations. When you arrive at the university, you must bring your original entry qualifying documents with you. The entry qualification documents are accepted in the following languages: English / Latvian. Often you can get a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original. |
---|
Language requirements | English German Başvuru sahipleri İngilizce ve Almanca dil bilgilerini kanıtlamalıdır. Başvuranlar Almanca dil yeterliliklerini göstermelidir. Üniversite aşağıdaki uluslararası dil sınavlarını kabul eder:
Almanca dil yeterliliği gereklidir, ancak önceki eğitim Almanca olarak alınmışsa. Önceki eğitiminiz Almanca ise, tüm derslerinizi Almanca olarak tamamladığınızı belirten okulunuzdan resmi bir belge sunmalısınız. Başvuranlar İngilizce dil bilgisini kanıtlamalıdır. Üniversite aşağıdaki uluslararası dil sınavlarını kabul etmektedir:
Uluslararası Öğrenciler için İngilizce Dil Yeterliliği Aşağıda listelenen ülkelerden birinde değil de İngilizce eğitim aldıysanız, önceki okulunuzdan eğitiminizin İngilizce olarak verildiğini teyit eden bir mektup sunmanız gerekecektir. Ayrıca dil becerilerinizi değerlendirmek için bir mülakata katılmanız gerekecektir. İngilizce Eğitiminin Tanındığı Ülkeler Bu ülkelerden birinde İngilizce eğitim aldıysanız, ek dil kanıtı sağlamanıza gerek yoktur:
AB, AEA veya İsviçre’den iseniz ve lise sertifikanız B2 veya daha yüksek seviyede bir dil değerlendirmesi içeriyorsa, ayrı bir dil sertifikasına ihtiyacınız yoktur. Applicants must prove their English and German language knowledge. Applicants must demonstrate their German language proficiency. The university accepts the following international language tests:
German language fluency is required, except if previous schooling was acquired in German. If you have previous schooling in German, you must submit an official document from your school stating that you completed all of your courses in German. Applicants must prove their English language knowledge. The university accepts the following international language tests:
English Language Proficiency for International Students If you studied in English but not in one of the countries listed below, you’ll need to provide a letter from your previous school confirming that your studies were taught in English. You’ll also need to take an interview to assess your language skills. Countries Where English Education is Recognized If you studied in English in one of these countries, you don’t need to provide additional language proof:
If you’re from the EU, EEA, or Switzerland and your high school certificate includes a language assessment at level B2 or higher, you don’t need a separate language certificate. |
---|
Other requirements | At least 2 reference(s) should be provided. Ortaöğretim kaydının tüm derslerde (10 puanlık bir ölçekte) ortalama notu 6 veya üzeri olmalıdır. Başvuru sürecinin bir parçası olarak, başvuranlardan çevrimiçi bir görüşmeye katılmaları istenecektir. The secondary education record must have an average grade of 6 or above in all courses (on a 10-point scale). As part of the admissions process, applicants will be requested to engage in an online interview. |
---|
Overview
Alt program, yalnızca Almanya’da değil, aynı zamanda Avrupa’daki diğer “Alman” ülkeleri ve bölgelerinde de Alman dili ve edebiyatıyla ilgilenen herkese hitap edecektir. Öğrenciler, Alman dili ve edebiyatı ile Letonya kültür tarihi hakkında bilgi edineceklerdir, çünkü Almanlar tüm Baltık bölgesinin tarihi ve kültüründe önemli bir rol oynamıştır. Öğrenciler, öğrenimleri sırasında hem Almanca hem de ikinci bir yabancı dil edinirler. Öğrenciler ayrıca çeviri ve Almanca dil didaktiği alanında mesleki oryantasyon dersleri alabilirler.
Program, “Letonya Üniversitesi’nde Letonya Ulusal Ekonomisinin Gelişimini Teşvik Eden Uluslararası Rekabetçi Çalışma Programlarının Tasarımı” projesi kapsamında kurulmuştur.
The sub-programme will appeal to anybody interested in German language and literature, not only in Germany, but also in other “German” countries and regions around Europe. Students will learn about German language and literature, as well as Latvian cultural history, because Germans played an important role in the history and culture of the entire Baltic region. During their studies, students acquire both German and a second foreign language. Students can also take professional orientation courses in translation and German language didactics.
The program has been established within the framework of the project “Design of Internationally Competitive Study Programmes Promoting the Development of the National Economy of Latvia at the University of Latvia”
Programme structure
Tam zamanlı derece programı üç akademik yıl sürer. Dersler genellikle iş günlerinde sabah 8.30’dan akşam 6’ya kadar yapılır.
The full-time degree programme lasts three academic years. Classes are typically held from 8.30 a.m. to 6 p.m. on working days.
Career opportunities
Devlet ve belediye kurumları, dışişleri bakanlıkları, ulusal elçilikler (kültürel ve/veya halkla ilişkiler/medya bilgi uzmanı), medya şirketleri ve yayın evleri (editör, düzeltmen, reklam uzmanı), çeviri ajansları, araştırma kurumları (dil uzmanı, danışman), kütüphaneler, müzeler (dil/edebiyat materyalleri bilgisi, kültürel/eğitimsel etkinlik organizatörü), okullar, dil kursları gibi alanlarda çalışabilirler.
They can work in areas such as state and municipal institutions, ministries of foreign affairs, national embassies (cultural and/or public relations/media information specialist), media companies and publishing houses (editor, proofreader, advertising specialist), translation agencies, research institutions (linguist, consultant), libraries, museums (knowledge of language/literature materials, cultural/educational event organizer), schools, language courses.